奇迹觉醒魔剑士厉害吗
首頁 聯系我們 網站地圖 英文版

 

最新動態:
  (2015-7-2 8:39:04)-用一周時間完成30萬字法語標書翻譯任務    (2013-7-25 16:17:35)-利用二十個工作日完成40萬字西班牙語化工工程項目翻譯    (2012-7-25 16:52:03)-一周時間完成50萬字泰國某交通項目招標泰語翻譯任務    (2012-3-5 11:33:53)-完成市規劃部門招標協議書20萬字    (2011-12-6 8:47:28)-三天完成20萬字化工業主環評報告翻譯任務    


奇迹觉醒大天使宝箱:用英語說中國傳統吉祥話


您目前的位置:首頁>>翻譯縱橫>> 翻譯技巧
[中國商務翻譯網]發布,第4017次點擊
 
EMAIL本文  打印本文

奇迹觉醒魔剑士厉害吗 www.skwbr.icu       金玉滿堂:Treasures fill the home

 

  生意興?。築usiness flourishes

 

  歲歲平安:Peace all year round

 

  恭喜發財:Wishingyouprosperity

 

  和氣生財:Harmony brings wealth

 

  心想事成:May all your wishes come true

 

  吉祥如意:Everything goes well

 

  國泰民安:Thecountry flourishesandpeople live in peace

 

  招財進寶:Money and treasures will be plentiful

 

  一帆風順:Wishing you every success

 

  步步高升:Promoting to a higher position

 

  出入平安:Safe trip wherever you go

 

  郎才女貌 talented guy and beautiful lady

 

  天緣巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match

 

  天作之和 a match by heaven

 

  心心相印 a complete meeting of minds

 

  永結同心 to be of one mind forever

 

  相親相愛 to be kind andloveto each other

 

  百年好合 a harmonious union lasting a hundred years

 

  永浴愛河 bathe in a river of love forever

 

  佳偶天成 an ideal couple

 

  百年琴瑟 married couple for a hundred years

 

  百年偕老 (of a married couple) to stick to each other for a hundred years

 

  花好月圓 the flowers are in full bloom, and the moon is full-ideal time for wedding

 

  福祿鴛鴦 a happy wealthy couple

 

  天緣巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match

 

  美滿良緣 a happy and wonderful marriage

 

  夫唱婦隨 the man sings, the wife follows - domestic harmony

 

  珠聯璧合 an excellent match

 

  鳳凰于飛 a couple of phoenixes on the wing-happy marriage

 

  美滿家庭 a happy family

 

  琴瑟和鳴 marital harmony; happy marriedlife

 

  相敬如賓 (of a married couple) to respect each other as if the other were a guest

 

  同德同心 to be of one mind

 

  宜室宜家 to make a harmonious and orderly home breath

 

  鸞鳳和鳴 harmony in marriage

 

  白頭偕老 (of a married couple) to stick to each other till the hair turns gray

 

  情投意合 to be congenial; to agree in taste and temperament

 

  花開并蒂 agoodmarriage

 

  美滿良緣 A happy and wonderful marriage

 

  鸞鳳和鳴

 

  1,Luan and Phoenix Sing together

 

  2,Harmony in marriage



注:本文摘自網絡,旨在幫助網友共同提供外語水平,版權屬于原作者!   
 
 
我要評論】 【推薦給好友】 【打印本文】 【關閉窗口】    

相關文章: more
  準確翻譯人稱委婉語   [2013-9-16 11:33:17]
  英語中的動物形象   [2014-5-4 9:12:15]
  專業英語的翻譯技巧   [2012-5-8 9:08:15]
  翻譯技巧--釋義   [2013-3-18 10:17:14]
  英譯漢-理解是關鍵   [2012-1-9 15:27:18]
  翻譯技巧之詞類轉換(1)   [2012-5-15 9:03:52]
我要評論[以下評論只代表網友個人觀點,不代表中國商務翻譯網的觀點]
主題:
昵稱: 您的IP: 驗證碼:
內容:
發帖須知:
一、所發文章必須遵守《互聯網電子公告服務管理規定》;
二、嚴禁發布供求代理信息、公司介紹、產品信息等廣告宣傳信息;
三、嚴禁對個人、實體、民族、國家等進行漫罵、污蔑、誹謗。


用戶登錄:
用戶名:
密 碼:
翻譯 企業
 注冊須知  立即注冊

翻譯公司介紹

翻譯參考報價

翻譯常見問題

雅博譯社聯系方式

站長推薦
· 可愛寶寶潛游萌照
· 關于考拉的10個事實
· 男人一年說謊千次
· 如何成為職場萬人迷
· 萌小孩變身火柴人
· 福利太好增肥嚴重
· 第一胎孩子最聰明
· 樹葉中的黃金
· 年輕都會犯的5個錯
· 應聘職位名稱翻譯
· 翻譯技巧點滴--英譯漢常用方法簡述
· 精悍小短文翻譯實例(集錦1)
在線調查
目前您急需看到什么內容
翻譯技巧方面的知識
英文的相關背景知識
英文翻譯產品的下載
最新的業內動態
翻譯相關軟件的下載




免費服務

申請我們的免費調查系統
申請我們的免費計數系統
申請免費留言系統
申請我們的日記本系統
其它免費系統
歡迎與【中國商務翻譯網】互換友情鏈接:
南京翻譯公司

翻譯服務常見問題 | 翻譯報價 | 字數統計 | 翻譯流程 | 保密責任 | 翻譯人才 | 人才注冊 | 南京翻譯招聘
總部:中國江蘇省南京市夢都大街130號紫鑫國際1910室 交通地圖 新街口接稿點:南京市中山南路230號安瑞商務大廈518A室
電話:13815886139、400-6858-002 傳真:(025)-87797571 郵編:210019
Email: vip#bizpaw.com , 20540921#qq.com (發郵件時,請將#符號替換為@)
南京雅博商務咨詢有限公司 版權所有 Copyright ©2001-2014
All Rights Reserved | 網站地圖
南京翻譯公司 南京翻譯 南京英語翻譯  資料翻譯公司 南京翻譯社 南京翻譯網 翻譯公司價格 移民資料翻譯 合肥翻譯公司 網站翻譯公司
 
點擊這里給我發消息


奇迹觉醒魔剑士厉害吗
live chat